Karol Lesman ontvangt Martinus Nijhoff Vertaalprijs

Amsterdam, 30 maart 2017. Het Prins Bernhard Cultuurfonds kent de Martinus Nijhoff Vertaalprijs toe aan vertaler Karol Lesman. Hij krijgt de prijs voor zijn omvangrijke vertaaloeuvre van werken uit het Pools in het Nederlands....

Trilogie

Het werk van Sienkiewicz was van grote invloed op de Poolse taal en de popularisering van de litteratuur onder brede lagen van de Poolse maatschappij. Zijn romans werden gelezen door mensen, die zelden of...

Wierszowisko 2017

Festival Poolse kinderpoëzie: 2-04-2017.

Uitslagen Vertaalwedstrijd 2016

Prijsuitreiking in de Vertaalwedstrijd 2016 vond plaats op 1 december 2016 in de Ambassade RP in Den Haag. Pierwsza nagroda:  Hr. Sjef Vossen uit Bilthoven Druga nagroda: Mw. Małgorzata Briefjes uit Utrecht Trzecia nagroda:...

Piotr Paziński in Den Haag 1-12-2016

Piotr Paziński, een jonge schrijver van de derde generatie, bekroond met vele prijzen o.a. EU-literatuurprijs 2012, vertelt over zijn werk en vertalingen tijdens de prijsuitreiking voor de vertaling van een fragment uit zijn boek...