Wyniki konkursu translatorskiego 2016
Konkurs Ambasadora 2016 zakończyło uroczyste ogłoszenie wyników i wręczenie nagród 1 grudnia 2016 w abasadzie RP w Hadze.
Pierwsza nagroda: Hr. Sjef Vossen z Bilthoven
Druga nagroda: Mw. Małgorzata Briefjes z Utrechtu
Trzecia nagroda: Hr. Eugene Banach z Heerlen.
Jury w składzie: dr Arent van Nieukerken (voorzitter), prof. dr Kris van Heuckelom, Jo Govaerts en Ad van Rijsewijk zaprezentowało obszerny raport, w którym między innymi czytamy:
”Wspomnienia odgrywają w obecnej polskiej prozie ważną rolę. […]Świat wspomnień nie żywi naszych zmysłów w mniejszyn stopniu niż rzczywistość, którą postrzegamy ”tu i teraz”. Kontury wspomnień są ostre. Zdają się być jedyną wiecznością, w której człowiek w ”odczarowanym świecie” może żywić nadzieję, subjektywne poczucie chwili, która bezpowrotnie minęła, lecz która zostawiła w naszej pamięci niezatarte ślady. Mamy nadzieję […], iż książka ta zasługuje na przekład na język niderlandzki . Być może ten konkurs translatorski zorganizowany przez Ambasadę RP oraz Polsko-Niderlandzkie Stowarzyszenie Kulturalne do tego się przyczyni.”
W dalszej części raportu jury przedstawiło analizę trudniejszych fragmentów tekstu co było dla początkujacych tłumaczy bardzo interesującym i pouczającym doświadczeniem.
Na zdjęciu Sjef Vossen odbiera nagrodę z rąk ambasadora dr Jana Borkowskiego. stoją od lewej: Waldemar Pankiw (PNKV), Natalia Zweekhorst (Ambasada RP), Małgorzata Briefjes, dr Jan Borkowski, Kris van Heuckelom (jury), Sjef Vossen, Jo Govaerts (jury), Eugene Banach.